Stručná historie taiwanského čaje

Krátká historie čaje na Taiwanu 🍵

Čaj se na Taiwanu pěstuje již přes 200 let, avšak divoce rostoucí čajovník má své kořeny v taiwanské historii ještě mnohem déle:
Již výroční zpráva guvernéra Nizozemské Východoindické společnosti z roku 1645 dokládá objevení volně rostoucího čajovníku v Centrálním pohoří ostrova.

Sběr čajových lístků v roce 1939.

 

Od konce 18. století se čaj začal kultivovat převážně pro domácí spotřebu. Kultura pěstování čaje sem byla přivezena z Číny. Mezi první taiwanské čaje patřili lehce oxidovaný Baozhongy a jiné Oolongy.

Část expozice o zpracování čaje v rámci výstavy o Taiwanu konané v roce 1935.

 

Až v 60. letech 19. století, kdy v důsledku Opiových válek byly otevřeny přístavy zahraničnímu obchodu, se čaj začal pěstovat pro export do zahraničí: V roce 1869 byl taiwanský Oolong poprvé vyvážen do USA a později i do Evropy. Koncem 19. století byl čaj již hlavním exportovaným výrobkem Taiwanu.

V čajové manufaktuře za dob japonské kolonizace.

 

Poté, co se Taiwan v roce 1895 ocitl pod japonskou koloniální nadvládou, se začali pěstovat i více a více červených čajů, obzvlášť typu Assam, který koloniální ekonomika exportovala hlavně do Ruska a Osmanské říše.

Primárně byl čaj pěstován v nižších nadmořských výškách 100 – 800 m.n.m. kolem osad a měst. Před vypuknutím trendu vysokohorských čajů v 80. letech, byl nejznámějším „horským“ čajem Dong Ding Oolong z hory Dong-Ding/Tung-ting v centrální části Taiwanu.

Přístroj na rolování čajových lístků z 1. poloviny 20. století na farmě v Nantou.

 

Reklama na taiwanský Oolong (Formosa Oolong) z 19. století.

 

V 80. letech se pěstování čaje čím dál více přesouvalo do nadmořských výšek nad 1000 m.n.n, do oblastí jako jsou hora Lishan (hora Lí), Alishan (pohoří Ali), atd. V důsledku nového trendu vysokohorských čajů klesal odbyt čajů níže položených farem, a mnoho jich zaniklo, či se přeorientovalo na pěstování ovoce.

Dobové čajové nádoby, „Formosa Oolong“.

 

Od nového století se níže položené čajové oblasti opět vrací „na scénu“ a přichází s alternativami, aby mohli konkurovat jménu vysokohorských a tradičních čajů. Například byla vyvinuta řada nových kultivarů, či se farmáři více orientují na organické pěstování čaje bez používání pesticidů.

Nápis 臺灣茶 (Taiwan Cha), psáno ještě zprava do leva.

Malá zajímavost na konec: Ve standardní čínštině se čaj řekne „čá“, což je i původ českého slova čaj. Tento jazyk se ale na Taiwan dostal až po roce 1945. V taiwanštině se čaj řekne „té“.

Sběr čajových lístků v roce 1928 v oblasti Hsinchu.